-
1 for tiden
теперь ; сейчас -
2 for tiden
-
3 nu for tiden
в наше время -
4 før
I adj -t1) дородный, полный2) годный, подходящий, способный (к чему-л. - til)II adv1) прежде, раньшеjo før jo heller — чем раньше, тем лучше
2) прежде чемknapt... før, neppe... før — едва, не успел(а)... как...
III prepво временном значении указывает на совершение одного действия до другого до, перед -
5 tid
-en (-a), -er1) время, пораlokal (mellomeuropeisk, sann, vesteuropeisk) tid — местное (среднеевропейское, истинное, западноевропейское) время
all den tid — а... всё то время, пока...
tid er penger — посл. время - деньги
tiden læker (leger —, læger) alle sår посл. время - лучший врач
noen tid — когда-либо, когда-нибудь
fordrive (forslå, korte) tiden — коротать время
få tid til noe — найти (иметь) время на что-л.
rope tiden og vinden — мор. сообщать время и направление ветра
slå tiden ihjel — убивать время, проводить время без толку
sove tiden bort — проводить время во сне, спать всё время
2) момент, миг, мгновениеdet var på tide ( — разг. på tidа) пришло, наступило время
før tiden — раньше времени, досрочно
på samme tid:
а) в тот же момент, в то же времяen tid lang — некоторое время, на протяжении какого-л. времени
i betimelig tid — в своё время, в соответствующее время
tiden er inne (ute) — время наступило (истекло), пора
den tid — в то время, в ту пору
3) эпоха, период (обычно pl)kommer tid —, kommer råd посл. утро вечера мудренее
tidene skifter — погов. времена меняются
4) грам. глагольное время -
6 tid
времямоментвремя, период* * *[tø<3] sb. -en, -er, -ernedet er alle tiders film фильм зашибись!vi har forskellige tider i sproget, f.eks. nutid og datid в языке существуют разные временные формы, например настоящее и прошедшее———————— [tø<3] sb. - enвремяhar du tid til det? у тебя есть на это время?det tager en times tid это займёт/занимает примерно час (времени)nu for tiden er det svært at finde en lejlighed i København в наше время непросто найти квартиру в Копенгагенеdu skal ikke ringe til mig i tide og utide не надо трезвонить мне когда не попадя/ всё времяdet er på høje tid at komme af sted, hvis vi skal nå færgen если мы хотим успеть на паром, то времени у нас в обрезdu bør tage dig tid til at læse Benny Andersens digte найди время прочитать стихи Бенни Андерсена -
7 svær
трудный* * *[sväa] adj. -t, -eтрудный, сложный, серьёзный; тучныйv/ har fået en svær opgave for i matematik нам дали сложное задание по математике -
8 sejl
парус* * *[sajT] sb. -et, =, -eneпарус -
9 nu
nu[nu:]adv.сейчасjust nu--сейчас, в это время————————nu[nu:]adv.ну, даvad var det nu (igen) han hette?--ну, как же его зовут? да как же его зовут?————————nuсейчас, теперь -
10 numera
[n'u:me:ra]adv.отнынеnu för tiden, nu (till skillnad från förr)————————теперь же, отныне, с настоящей минуты -
11 kridthus
[krid,hus] sb.-er, -e, -ene встречается в сочетании være i kridthuset hos nogen - быть в почёте у кого-л.jeg er ikke i kridthuset hos chefen for tiden J шеф сейчас меня недолюбливает -
12 nede
понизу* * *[ne-ðə] adv.внизу -
13 rigeligt
[rijəlid] adv.обильно; просторно[гедэ] vb. -r, -de, -t1. оснащать2. приводить в порядок -
14 spand
ведроспЭн ведро* * *[sbαn] sb. -en, -e, -eneведро -
15 gang
I - en1) разen gang — однажды, как-то раз
en gang imellom — время от времени, по временам
en gang er ingen — посл. один раз не считается
hver gang — каждый раз, всякий раз
mangen gang — то и дело, часто, много раз
med en gang — тут же, сразу
2) при умножении:II - en1) походка, ходьбаkjenne en på gangen — узнать кого-л. по походке
ha gang og sete med en — иметь одно и то же положение в обществе с кем-л.
gå en (noe) en høy gang i noe — численно превосходить кого-л. (что-л.)
den siste gang — редко последний путь
2) движение (Земли, звёзд и т. п.)3) ходgå i gang med noe — начать что-л. делать
sette en sak i gang — начать какое-л. дело
sette i gang en ny bedrift — ввести в строй новое предприятие (новый завод;)
være i gang med noe — быть занятым чем-л.
4) течение (времени), ход (болезни)6) расстояние (указанное в единицах времени):III -en, -er1) тропинка, дорожка2) коридор, проход, пассаж3) прихожая4) бордюр6) анат. канал, проток7) горн. жилаIV |gæŋ|- en1) банда, шайка2) ватага -
16 tid
[ti:d]subst.времяtid att tänka--время размышлений, время на раздумьеha tid till (el. med) något--иметь время на что-л.under tiden (samtidigt)--в это время, одновременноbeställa tid (avtala tid för besök (på sjukhus o dyl))--записаться на приём (в поликлинике и т.п.)kristid--кризис, кризисный период————————время, пора, период -
17 gå
går-gik-er har gåetидти, прогулка пешкомидтиходитьпоходитьотправляться* * *[gå] vb.går[gå], gik [gig], gået [gå-əð]1. идти, ходить2. проходить, протекать3. двигаться4. отходить, проходить 5. происходить, случатьсяjeg går i seng kl. 23 я ложусь спать в 11 (часов)uret går ikke mere часы больше не идут/остановилисьhvad går der af dig? что с тобой (происходит)?jeg var ved at gå bagover, da jeg så hendes resultater я так и сел от изумления/остолбенел, когда увидел её результатыhan gik bort den 3. maj 1998 он умер/скончался 3 мая 1998hvordan går det? как (идут) дела?filmen går i Palads-biografen фильм идёт в кинотеатре «Палас»de går for at være ret intelligente они слывут истинными интеллигентными (людьми)hvad går der for sig her? что здесь происходит?Peter og Gitte er gået fra hinanden Петер и Гитэ расстались/разбежалисьhun er gået frem siden sidst в последнее время у неё (наблюдается) прогрессv/ går ind på at betale мы согласны заплатитьsolen går ned kl. 8 i aften солнце заходит в 8 вечераstøjen går mig på шум меня раздражает/досталkan vi ikke gå sammen om en gave? не скинуться ли нам на подарок?hvordan kan det gå til? как это может произойти? -
18 förr
[för:]adv.раньшеförut, tidigareförr kunde man äta lunch för en femma--раньше можно было пообедать за 5 кронju förr desto bättre--чем раньше, тем лучшеförr i tiden (eller världen) (tidigare i historien)--некогда (давным-давно)————————раньше, прежде -
19 inom
[²'in:åm]prep.в————————[²'in:åm]prep.в течение————————внутри, в пределах, в течение -
20 mogen
[²m'o:gen]adj.зрелыйerfaren, klok motsats omogen————————[²m'o:gen]adj.зрелый, спелыйfullt utvecklad, färdig (att ätas) (om frukt; även bildligt) motsats omogentiden är mogen (för) att göra ett nytt försök--пришло время для новой попыткиär vi mogna för ett beslut?--мы готовы к принятию решения?————————adj.спелый, зрелый
- 1
- 2
См. также в других словарях:
for — I for 1. for sb., et, for, ene (et indvendigt betræk) II for 2. for vb., præt. af fare, II III for 3. for præp., adv., konj.; for at; for længst; for nylig; for resten el. forresten; for sent; for så vidt; for tiden; for øvrigt; alt for stor … Dansk ordbog
för längesen — • dåförtiden, på den tiden, för, längesen, fordom … Svensk synonymlexikon
Den Yttersta Tiden — EP by Admonish Released April 11, 2005 … Wikipedia
Norwegian Critics Prize for Literature — The Norwegian Critics Prize for Literature (Den norske Kritikerprisen for litteratur or Kritikerprisen) is awarded by the Norwegian Literature Critics Association (Norsk Litteraturkritikerlag) and has been awarded every year since 1950. The prize … Wikipedia
Tid för tystnad — Infobox Album Name = Tid för tystnad Marie Fredrikssons ballader Type = compilation Artist = Marie Fredriksson Released = flagicon|Sweden Start date|2007|11|28 flagicon|Argentina Start date|2008|07|08 Recorded = 1984–2007 Genre = Pop Length =… … Wikipedia
på den tiden — • dåförtiden, på den tiden • dåförtiden, på den tiden, för, längesen, fordom … Svensk synonymlexikon
Louise Lidströmer — L (Louise) Lidströmer (1948 ) is a Swedish artist who graduated from the Academy of Fine Arts 1967 1972. [Jacqueline Stare, Ljubi Lidströmer , ISBN 91 630 0214 0, 1990] [ Svenska konstnärer biografisk handbok (Swedish Artists a Biographical… … Wikipedia
dåförtiden — adv (äv. då för tiden) på den tiden … Clue 9 Svensk Ordbok
Filmörnen — (the Golden Eagle) is a Swedish short films festival held annually in September by Värmlands Filmförbund . The festival was founded in 1978 by Erik Fasth and Kjell Bergström. Since 1998 it has been held in the Film i Värmland regional film center … Wikipedia
Sorge — 1. Allzeit mit sorgen. – Latendorf II, 5. Kaiser Rudolf s Symbol. 2. Allzeit mit sorgen, Abend vnd Morgen. – Petri, II, 8. 3. Als offt dich sorg vnd noth angath, so pflege alter leute rhat. Lat.: Vtere consilio, vir amice, senum tibi mando. (Loci … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Кристенсен, Ларс Соби — Эта статья о писателе. О полярном исследователе см. Кристенсен, Ларс. В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Кристенсен. Ларс Соби Кристенсен Lars Saabye Christensen … Википедия